当前位置:首页 > 言语 > 正文

toughguy 是不是有粗鲁的人的意思?善意的

发布:2023-11-15 05:13:46 107


  是不是有粗鲁的人的意思?善意的形容别人或者自己适用吗?谢谢

  其实不能说是褒义还是贬义,纯粹看你针对的是什么人。

  如果你说的是纽约警察,tough guy就是tough cop,代表不畏惧黑金,那当然是好的。

  如果你说的是街头流氓,tough guy就是tough mobster,代表不怕死更不怕法律,那当然是恶的。

  只是既然用到了Guy,就代表对于对象没有太高的尊敬,有点调侃对象的意思,(即使是善意的,也不是太尊敬的,就说纽约警察tough guy好了,可能也是指的是不拘小节满口粗话的英雄警察)

  就你所问,是不是有粗鲁的人的意思?答案是肯定有,但不仅仅只有粗鲁的意思。

  善意的形容别人或者自己适用吗?绝对善意的话就绝对不适用。

  不是.是褒义,tough有坚强之意,tough guy一般翻译成“硬汉”

  硬汉



相关推荐

分享到